Jeremia 3:15

SVEn Ik zal ulieden herders geven naar Mijn hart; die zullen u weiden [met] wetenschap en verstand.
WLCוְנָתַתִּ֥י לָכֶ֛ם רֹעִ֖ים כְּלִבִּ֑י וְרָע֥וּ אֶתְכֶ֖ם דֵּעָ֥ה וְהַשְׂכֵּֽיל׃
Trans.

wənāṯatî lāḵem rō‘îm kəlibî wərā‘û ’eṯəḵem dē‘â wəhaśəkêl:


ACטו ונתתי לכם רעים כלבי ורעו אתכם דעה והשכיל
ASVand I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
BEAnd I will give you keepers, pleasing to my heart, who will give you your food with knowledge and wisdom.
DarbyAnd I will give you shepherds according to my heart, and they shall feed you with knowledge and understanding.
ELB05Und ich werde euch Hirten geben nach meinem Herzen, und sie werden euch weiden mit Erkenntnis und Einsicht.
LSGJe vous donnerai des bergers selon mon coeur, Et ils vous paîtront avec intelligence et avec sagesse.
Schich will euch Hirten nach meinem Herzen geben, die sollen euch weiden mit Kenntnis und Verstand.
WebAnd I will give you pastors according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen